DETAIL DOCUMENT
Penerjemahan Kesenian Musik Tradisional Banyumas dalam Buku Ragam Budaya Banyumas dari Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Mandarin di Dinporabudpar Kab. Banyumas
Total View This Week0
Institusion
Universitas Jenderal Soedirman
Author
SARI, Komala Dian
Subject
C300 China 
Datestamp
2021-08-23 09:09:06 
Abstract :
Laporan praktik kerja ini berjudul ?Penerjemahan Kesenian Musik Tradisional Banyumas dalam Buku Ragam Budaya Banyumas dari Bahasa Indonesia ke dalam Bahasa Mandarin di Dinporabudpar Kab. Banyumas?. Kegiatan Praktik kerja ini dilaksanakan di Dinas Pemuda, Olahraga, Kebudayaan dan Pariwisata Kabupaten Banyumas. Praktik kerja dilaksanakan tanggal 4 Januari hingga 22 Maret 2021. Tujuan dilaksanakannya praktik kerja ini adalah untuk menyediakan teks kesenian musik tradisional dalam bahasa Mandarin sehingga dapat mengedukasi turis lokal maupun turis dari Tiongkok. Metode pengumpulan data yang digunakan ada empat yaitu, metode observasi, metode wawancara, metode kepustakaan, dan metode jelajah internet. Dalam menerjemahkan dokumen, penulis menggunakan tiga metode penerjemahan, yaitu metode komunikatif sebagai metode utama dan metode etnografi dan metode harfiah sebagai metode pendukung. Ketiga metode tersebut digunakan agar pembaca lebih mudah memahami informasi mengenai kesenian musik tradisional Banyumas. Hasil praktik kerja adalah informasi kesenian musik tradisional Banyumas telah diterjemahkan dari bahasa Indonesia ke dalam bahasa Mandarin dengan baik dan diterima Dinas Pemuda, Olahraga, Kebudayaan dan Pariwisata Kab. Banyumas. 
Institution Info

Universitas Jenderal Soedirman